PERSONA 

Lisa Liibbe

Nació en California en 1964.  Lleva en España desde 1988. Vino a España para hacer cursos del Doctorado en Filología Española en La Complutense, Madrid en 1988/89 y en 1989/90.   Se licenció en Filología Inglesa en la Universidad de Santa Bárbara, CA.  También ha estudiado arte plástica y danza moderna. Reside en Ávila y ha colaborado con diversos artículos en “La Revista” de “El Diario de Ävila” y “Artists Against Apathy”.  Actualmente es profesora de inglés y de literatura. También ha dado cursos para extranjeros.  Su libro "Estas horas Desnudas" está en la colección Aedo y su poesía aparece en las antologías, La Quinta del 63 (Colección Vértice, Salamanca, 2001),  y en la antología Echoes of Nature (The International Library of Poetry, MD, 2000).  Ha traducido a poetas españoles como Luis Cernuda y Claudio Rodríguez para la antología Luna ( Universidad de Minnesota, 1988).  Este mes salen unos poemas suyos en la revista “Ventana Abierta” (Universidad de California Santa Bárbara).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 POESÍA

Sarta

 Deseos misteriosos rozan unos dedos,

cuentas, una tras otra, forman juntas

los colores de una estación, de ilusión o desdicha.

 

Alrededor de un cuello serpentea una tormenta;

unos relámpagos han dejado huellas

en las muñecas de un resucitado.

 

Un antebrazo lleva un jeroglífico auto-infligido,

en chino se lee “vida”, es su plegaria,

almas oculares captan cada contado misterio.

Labios, cejas, pezones, cordones umbilicales cortados

llevan piedras, aros, pendientes, las peticiones se hacen carne

sílaba tras sílaba, siglo tras siglo.

 

En lenguas escondidas, agujas perforan

para sujetar entre venas los murmullos más íntimos,

los milagros que ahora se viven en secreto.

 

Exiliados sacuden el polvo de sus pies

¿a dónde ir?, pues el punto de partida

está hoy en escombros

 

 

 

 

©Lisa Liibbe

 

Volver a Índice de Autores  

 

 

POÉTICA

Escribo porque no tengo alternativa. Es una necesidad compulsiva. Si no escribo no soy yo. Y la poesía en concreto. Cuando leo es a veces para estar en comunión con los escritores que han venido antes, y que nos han dejado su alma aquí en tinta. El poema de Cernuda,  “A un poeta futuro,” describe esta sensación-- como un poeta se hace presente a pesar de las barreras que nos pone el tiempo